Perusing the books on sale at MythCon 45 at Wheaton College in Norton, MA this summer, I stumbled across a most peculiar historical fantasy novel. It was the long-lost masterpiece of Kenneth Morris, The Chalchiuhite Dragon.
Well-known, if not actually famous, for his modern Celtic fantasies such as The Fates of the Princes of Dyfed and Book of Three Dragons, Morris was a contemporary of J.R.R. Tolkien and the Inklings, though he spent most of his time within the tight-knit community of the Theosophical Society in Wales and California. The Chalchiuhite Dragon, his final novel, was left unpublished at his death, and is the only classic fantasy based in Mesoamerica that I have read. Due partly to the prompting of Ursula K. Le Guin, who valourized Morris’s writing style in “From Elfland to Poughkeepsie,” a famous 1970s essay on proper diction in fantasy writing, this final novel was edited and published fifty-five years after the author’s death in 1992.
I was left in utter amazement that Morris’s book should be resurrected from the dead in the early 90s in a book cover style that seems to label it as a bestselling, contemporary novel. This astonishing story in the history of fantasy publishing is all the more remarkable since Morris’s writing style is at least partly the reason why editors felt it was valuable to publish this novel posthumously. The style is anything but contemporary; in fact, I might call the style as opaque as jade. When mixed with the obscure, impossible-to-pronounce-without-a-guide Toltec names, following the novel’s storyline was a labour. The dictionary of names at the back of the book is a necessary tool, and the absence of a map makes the storyline still more difficult to follow. Yet there is no doubt that it is written in a high style.
In terms of reading difficulty, Morris is between Tolkien and E.R. Eddison–Tolkien being the easiest to read and Eddison being the most difficult. It is these two authors, with Morris and George MacDonald, whom Le Guin declares to be the true masters of epic diction in modern fantasy. Especially for fantasy authors who are themselves interested in imitating the formal epic style of modern fantasy, The Chalchiuhite Dragon can make an instructive read in addition to an entertaining one.
The prose is a rock wall over which you must climb to access the spectacular Mesoamerican vistas. The novel should reward any devotee of modern fantasy who is willing to work through passages such as the following:
On the night of the Arrival of the Gods, every priest in Huitznahuac watched in his deity’s temple for the Divine Event. Thus the Royal Uncle Acatonatzin, being Tezcatlipocâ-priest, watched from the koo of the Soul of the World.
There are words you will not understand and some characters have more than one name, like Nopal’s alternatives names, Nopalton and Nopaltontli. But despite the density of the prose, it can make a rewarding reading for those interested.
Believe it or not, the story behind the The Chalchiuhite Dragon is one that lies behind a story that will be familiar to some. It is about mythical Huitznahuacan, a capital city of a kingdom that has never known war, and the events leading up to the birth of the Plumed Serpent Quetzalcoatl, whose form in a jade (chalchiuhite in Toltec) statue becomes a key image in the novel. Yes, this is (approximately) the same Quetzalcoatl whom the Aztecs, according to legend, mistook for Hernàn Cortes during the Spanish conquistador’s invasion of Mexico. Quetzalcoatl is like the Jesus Christ of Mesoamerica, a Prince of Peace and lawgiver for the Toltecs. However, the main action of the story is the lead-up to this miraculous birth during the holy month of Teotleco.
At times reading like an anthropological description of an ancient people’s religious practices, The Chalchiuhite Dragon comes across as a subtle mix of classical literature and political intrigue. When the Huitznahuatecs encounter foreign ambassadors during a festival, a whole new and dangerous world becomes introduced to them–Toltec civilization. Toltecs have a mysterious practice called war, with which the Huitznahuatecs are unfamiliar. The utopian, though naive, city must survive the conquest of the Toltecs and the wily machinations of its war leaders. A story about innocence lost and the hope for future peace emerges, a rewarding, oddly Christmas-y conclusion to a particularly well-written and neglected modern fantasy classic.
Imagine if Tolkien had written The Lord of the Rings sixty years ago, but it was only published this year. That is was what the intrigue behind The Chalchiuhite Dragon must have been like in 1992. Now in 2015, it is up for a new generation of Morris fans to determine whether it will be celebrated and for how long it will be remembered.